Oseæam se dobro posle dugo godina, neæu mu dozvoliti da mi to oduzme!
Pela primeira vez em anos me sinto bem comigo mesma. Não posso deixar que Walter tire isso de mim.
Pa, Inspektore, lepo je što vas opet vidim posle dugo bremena.
Inspector, que prazer vê-lo depois de tanto tempo.
Svuda se ljudi okupljaju na ulici da slobodno dišu posle dugo vremena.
O povo está provando o primeiro sopro de liberdade em muito tempo.
Znaš, danas je bio najlepši dan koji sam imala posle dugo vremena.
Sabe, faz tempo que não tenho um dia tão bom.
Posle dugo vremena sam konaèno skinula teret.
E depois de muito tempo finalmente me recuperei.
Prvi put posle dugo vremena osetila sam se smireno.
Pela primeira vez em muito tempo, eu me senti em paz.
Mislim da si prvi prijatelj koga sam stekla posle dugo vremena.
É o único amigo que tenho há muito tempo.
Bice poslednja mirna noc koju ce Bicer imati posle dugo vremena.
Vai ser a última de sono ou paz... que Beecher vai ter por muito, muito tempo.
To je bilo najbliže što je Samanta ikada prišla davanju svog srca muškarcu posle dugo, dugo vremena.
Há muito tempo, Samantha não conseguia... colocar seu coração tão perto de um homem.
Bivša žena je prepoznala leš i rekla da je posle dugo vremena iznenada pozvao i želeo da se dogovore oko starateljstva.
A ex-mulher identificou o corpo, disse que ele ligou pra ela inesperadamente semana passada, querendo se fazer de bom e voltar para cuidar das crianças.
Podigao si slusalicu prvi put posle dugo... zato sto si zeleo da saznas... i, dozvolio mi da vidim moju kumicu?
Atendeu o telefone pela primeira vez em, não sei quanto tempo, e é porque quer pôr a conversa em dia e falar bobagens? Ou para me deixar ver a minha afilhada?
Napokon posle dugo godina shvatila sam sta treba da radim Je da pusim...
Depois de alguns anos, eu entendi que o que eu precisava fazer era ter um pênis.
Ovo je najbolji sudar na kom sam bio posle dugo vremena.
É o melhor encontro que eu tive em muito tempo.
Po prvi put posle dugo vremena, pitala sam se ko bi mogli biti moji pravi roditelji... da li su još živi... i što su se muèili da mi daju ime Džolin... kad su me odmah prepustili vlastima da me odgajaju.
Pela primeira vez em muito tempo, imaginava quem seriam meus verdadeiros pais. Se ainda estão vivos e por que se importaram em me chamar de Jolene, acreditando que as autoridades iriam me criar.
Zar nisi primetio da kad si se posle dugo vremena vratio iz WC-a da on nije bio tamo?
Não reparou que, quando finalmente saiu do banheiro, seu pai tinha ido embora?
Ona je bila jedina koju sam voleo posle dugo, dugo vremena i...
Ela foi a única pessoa que amei por muito tempo e...
Posle ovoga što se upravo dogodilo, oseæam, po prvi put posle dugo vremena da mogu i sama poèeti da pecam.
Sabe, depois do que aconteceu, eu... Eu sinto como pela primeira vez em muito tempo... Eu posso começar a pescar por mim mesma.
Izgleda da mi je krenulo nabolje posle dugo vremena.
Parece que as coisas estão melhorando pela primeira vez em muito tempo.
Da, pa, Imala sam zaista dobro veèe prvi put posle dugo vremena što je više nego što bi se reklo za vas dvoje.
Tive uma ótima noite, desde muito tempo. Muito melhor que a de vocês.
On je prvi dobar tip sa kojim sam išla posle dugo vremena.
Não saía com um cara decente há muito tempo.
I sreo sam prvu devojku za koju, posle dugo vremena, zapravo mogu da vidim da sam u vezi.
E eu encontro a primeira menina a muito tempo... que eu me vejo tendo um relacionamento.
Po prvi put, posle dugo vremena, stvarno sam uzbuðen.
Pela primeira vez, em muito tempo, Eu estou ansioso.
Èuj, sreæan sam posle dugo vremena.
Olhe, estou feliz pela primeira vez em muito tempo.
Za prvi roðendan u kojem uživam posle dugo vremena.
Ao primeiro aniversário que aproveito em muito tempo.
I posle dugo, dugo vremena... iznenada je èuo glas, devojka je pevala.
E depois de um longo, longo tempo... de repente ouviu uma voz, de uma garota que cantava.
Moram da priznam da... po prvi put, posle dugo vremena... voleo bih da ostanem u bednom hotelu malo duže.
Tenho que admitir, pela primeira vez em um bom tempo... Eu gostaria de ficar mais nesse hotel sujo.
Prvi put sam se nasmejao posle dugo vremena.
Foi a 1 ª vez em meses, que eu sorri.
Usamljen sam bez nje, ali po prvi put, posle dugo vremena, ne osecam se toliko usamljeno.
Estive muito sozinho sem ela, mas, pela primeira vez em anos, - não me sinto mais tão sozinho.
Doveli ste me ovde, ponadala sam se, prvi put posle dugo vremena, i sad je sve to nestalo?
Trouxe-me aqui, me encheu de esperanças pela primeira vez em anos, e tira isso de mim?
Da budem iskren, ti si prva osoba posle dugo vremena koja je uspela da me nasmeje.
E para ser sincero... É a primeira que me fez sorrir em muito tempo.
Prva si osoba posle dugo vremena koja je me je nasmejala.
É a primeira que me fez sorrir em muito tempo.
To je najlepša stvar koju mi je neko rekao posle dugo vremena.
Foi a coisa mais simpática que me disseram ultimamente.
Bio si ljubomoran prvi put posle dugo vremena.
"Beije Jasper." Você teve ciúmes pela primeira vez em um longo tempo.
Da, to je prvi miran san koji sam imao posle dugo vremena.
Sim, há muito tempo eu não dormia assim tão tranquilo.
Ako se suprotstavlja lojalistima i gadovima to su najbolje vesti posle dugo vremena.
Se ele está enganando legalistas e canalhas, esta é a melhor notícia dos últimos tempos.
Gospodine Predsednièe, ne tako davno, seo sam u voz posle dugo godina ratovanja.
Presidente... não muito tempo atrás, voltei de trem, de uma longa guerra.
ÈUJEM DA ÆEŠ POSLE DUGO VREMENA DA IDEŠ KUÆI.
Soube que você irá para casa em breve.
Posle dugo vremena niko od nas dvoje se ne viða sa nekim drugim.
Depois de muito tempo, nós dois estamos solteiros.
Ovo je prvi posle dugo vremena kojeg smo osigurali.
É o primeiro em tempos que protegemos.
Ona je prva devojka sa kojom se viðam posle dugo vremena.
Ela é a primeira garota que namoro em um bom tempo.
Bio je prva osoba posle dugo vremena koja...
Ele foi a primeira pessoa que depois de muito tempo...
Rendale, posle dugo vremena dolaziš kod mene.
Randall, não acredito que após todos estes anos finalmente veio me visitar na Califórnia.
Nakon onoga što sam uradio kod Kineza, po prvi put posle dugo vremena oseæao sam mir.
Depois do que eu fiz em Genghis Connie... pela primeira vez em muito tempo... me senti em paz.
Sručila sam se i sedela sa njim jer je prvi put posle dugo vremena nekako izgledao u redu.
Caí no chão e sentei com ele, pois pela primeira vez depois de muito tempo ele parecia bem.
I moram da vam kažem, bilo je to vrlo dirljivo iskustvo, jer po prvi put, počeo sam da slušam - posle dugo vremena.
E preciso dizer-lhes, é uma experiência emocionante, porque pela primeira vez em muito tempo, comecei a escutar.
2.6402158737183s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?